© 2010-2016  Team Yohanna/Jürgen Rütten
Songs
Details
Zu einzelnen Songs: einfach Titel anklicken!
 Die Icons öffnen folgende Features (falls vorhanden):
      = Sample (30-50 sek.)           = Video-Clip                       = dt. Übersetzung              = engl. translation
© 2010-2016  Team Yohanna/Jürgen Rütten
(Diese Seite wird regelmäßig aktualisiert! - This page will be updated regularly!)
Bisher sind detaillierte Informationen zu den folgenden Songs verfügbar:
Deutsche ▄bersetzung Songtext und Infos zum Song:
Yohanna - Jóhanna Guðrún - Yohanna DETAILS - Singles und andere Highlights  - DETAILS
Single "I Miss You" Yohannas erste englischsprache Single-Auskopplung - ein Traumsong voller Magie ...
Where do I begin ... to sing a love song? That started with a kiss, that set my soul on fire Leading up to the day you left and made me cry How can I forget ... the way you touched me? And when you held my hand, you became my hearts desire Now I live for the day that I can turn back time And I miss you, when I close my eyes Oh what a wonderful thing it would be if baby you and me could make things right How am I gonna live.. If you're not with me? Where will I belong, if you're not by my side? Now I live for the day that I can turn back time cos' I miss you, when I close my eyes Oh what a wonderful thing it would be if baby you and me could make things right And I miss you (oh) when I hear your name Oh what a wonderful place this could be if baby you and me could feel the same hoo-hoo hoo-hoo-hoo haa-haa hoo-hoo hoo-hoo-hoo haa-haa And I miss you (oh) when I close my eyes Oh what a wonderful thing it would be if baby you and me could make things right Where do I begin to sing our love song ...
Wo soll ich anfangen ... ein Liebeslied zu singen? Dies begann mit einem Kuss, der meine Seele in Brand setzte. Bis zu dem Tag, an du fortgingst und mich zum Weinen brachtest Wie kann ich vergessen ... die Art wie du mich berührtest Und wenn du meine Hand hieltst, wurdest du zur Sehnsucht meines Herzen. Nun lebe ich für den Tag, an dem ich die Zeit zurück drehen kann. Und ich vermisse dich, wenn ich meine Augen schließe. Oh, welch wundervolle Sache wäre es , wenn, Baby,  du und ich die Dinge berichtigen könnten. Wie soll ich leben ... wenn du nicht bei mir bist? Wo werde ich hin gehören, wenn du nicht an meiner Seite bist? Nun lebe ich für den Tag, an dem ich die Zeit zurück drehen kann. Denn ich vermisse dich, wenn ich meine Augen schließe. Ooh, welch wundervolle Sache wäre es , wenn, Baby,  du und ich, die Dinge berichtigen könnten. Und ich vermisse dich (oh) wenn ich deinen Namen höre. Oh, welch wundervoller Ort könnte dies sein, wenn, Baby, du und ich das gleiche fühlen könnten. hoo-hoo hoo-hoo-hoo haa-haa hoo-hoo hoo-hoo-hoo haa-haa Und  ich vermisse dich, (oh) wenn ich meine Augen schließe. Ooh, welch wundervolle Sache wäre es , wenn, Baby,  du und ich, die Dinge berichtigen könnten. Wo soll ich anfangen unser Liebeslied zu singen ...
original Text:
deutsche Übersetzung :
Quelle: Booklet aus Yohannas Album "Butterflies and Elvis" von 2009 (WMS) Text original verfasst von Lee Horrocks          Übersetzung ins Deutsche: Jürgen Rütten
Single "I Miss You" Erste Auskopplung aus dem Album "Butterflies and Elvis" Erschienen: 2008     Länge: 3.51    Track 9 (Isl.) bzw. Track 3 (EU) Label: Hljóðsmiðjan (2008)  WMS (2009)      Sprache: Englisch Download zum Beispiel hier:   amazon
Where do I begin ... to sing a love song? That started with a kiss, that set my soul on fire Leading up to the day you left and made me cry How can I forget ... the way you touched me? And when you held my hand, you became my hearts desire Now I live for the day that I can turn back time And I miss you, when I close my eyes Oh what a wonderful thing it would be if baby you and me could make things right How am I gonna live.. If you're not with me? Where will I belong, if you're not by my side? Now I live for the day that I can turn back time
Cos' I miss you, when I close my eyes Oh what a wonderful thing it would be if baby you and me could make things right And I miss you (oh) when I hear your name Oh what a wonderful place this could be if baby you and me could feel the same hoo-hoo hoo-hoo-hoo haa-haa hoo-hoo hoo-hoo-hoo haa-haa And I miss you (oh) when I close my eyes Oh what a wonderful thing it would be if baby you and me could make things right Where do I begin to sing our love song.
Songtext:
Quelle: das Booklet zum Album "Butterflies and Elvis"   (© 2009 WarnerMusicSweden)
Was soll man über "I miss You" schreiben? Traumhaft, grandios, herzzerreißend, unschlagbar oder einfach nur ein Meisterstück der Pop-Kultur? Jedes dieser Attribute trifft auf diese wunderschöne Ballade ohne Zweifel zu! So ist es nicht verwunderlich, dass dieser Titel in Yohannas Fangemeinde einen besonderen Rang einnimmt. Er ist neben "Is it true?" der wohl beliebteste Song. Ebenfalls ohne Zweifel ist hier der zur Aufnahmezeit erst 17-jährigen Isländerin ein wahres Kunstwerk gelungen. Wieder und wieder kann man sich "I miss you" anhören, ohne dass der Zauber dieses eigentlich tieftraurigen und äußerst emotionalen Liedes verloren geht. "I miss You" ist reine Magie ... Zu Promotionszwecken wurde Ende 2007/Anfang 2008 ein hinreißendes Video mit einer beeindruckenden und bezaubernden Yohanna auf ihrer schönen Heimatinsel produziert. Auch dabei ist Yohannas professionelles Können nicht zu übersehen. In der Tat, schon zu diesem frühen Zeitpunkt beweist "I miss you" einmal mehr, dass Yohanna das Zeug zum wirklich großen Star hat - und es auch verdient!
Komponiert, getextet und produziert von Lee Horrocks Aufgenommen in den Noisy Boy Studios, West Hill, Kalifornien
Yohanna-  "I Miss You"- 2008
Nńchster Song Nńchster Song LISTE LISTE vorheriger Song vorheriger Song
Team Yohanna Germany
Team Yohanna Germany